2017年3月14日 星期二

【科普】為了被告妨害名譽的人準備的法律常識




以下簡單解釋公然侮辱、誹謗(皆屬妨害名譽)




因為簡單解釋,所以有些地方可能不夠精確
總之好懂優先
寫訴狀要用精確的法律用語,這邊PASS

我想大家要被告了應該很緊張
(好吧,其實好像沒有人緊張)
總之長話短說:

1.你會不會被告?
當然會!只要寫張訴狀誰都能告人
告人很簡單,告贏有點難

告人要告贏就像程式寫判定
會有1234……個條件(Y/N)
你能證明對方都符合,就會勝訴

Retreat官方FB只說「Retreat名譽受損
不知道他說是公然侮辱 or 誹謗,但我看大家的行為比較接近誹謗
所以說誹謗好了

先看法條



看不懂沒關係,心酸人才看得懂

好,總之我們告人誹謗要勝訴,提告的要證明:

1.你意圖散布於眾(大家都知道到FB發文,隨便一個網友都可看到。成立)

2.你指摘或傳述足以毀損他人名譽之事(大家罵retreat抄襲(其實是盜圖啦)等等。成立)

3.所誹謗之事,「不能」證明其為真實者(呃,好像滿好證明的)

4.涉於私德而與公共利益無關者,不在此限
(上面一條已經不成立,這條無所謂啦,最後再補個解釋)

5.以善意發表言論,而有下列情形之一者,不罰
(上上面一條已經不成立,這條......總之最後補個解釋)

不過在此之前要解釋一個概念:

0.要「人」才能告人、被告。「人」才會名譽受損

「人」跟斯斯一樣有兩種,這兩種就都想像成你照鏡子見到的那種就好

自然人 = 去照下鏡子 = 有身分證字號
法人 = 公司去註冊 = 有統一編號

所以Narrator是不是法人?    不是(別再寄104履歷了:P
浮筆股份有限公司是不是法人? 是 (但有人罵浮筆公司嗎?)
retreat》是不是人?      不是,《retreat》是作品,
retreat會不會名譽受損?啊他不是人就沒有名譽啊!

跟兩儀式一樣是個『』的概念

你如果罵「浮筆股份有限公司」「周百祥」「怪客創意影像股份有限公司」
哦,那可能構成妨害名譽
但罵《retreat》?它又不是人!

簡單舉例,並非事實。若有巧合,那就巧合:

1.retreat》爛死了! (不是人,save)

2.周百祥騙錢! (OUT,請去樓上開始檢查自己是否符合1~5)

3.怪客創意影像股份有限公司盜圖!(OUT,請去樓上開始檢查自己是否符合1~5)

4.Narrator的張毅英文爛死了,有沒有讀過國小啊?
(...尷尬,曾有網路ID代表一個自然人而成立的判例,但這是事實所以我很難告贏)

所以大家自己檢查下,沒事的話該幹嘛就幹嘛

有在創作的人通常滿忙的,當他們罵一句就消失
不代表他被你罵死了,而是他有事情要忙
像是寫文、繪圖、coding、錄音、作曲之類的
看到一堆創作的朋友被罵「圈外人懂什麼」,實在是有點好笑……

(像上次在角川決選把我打得不要不要的月亮熊:P)
(讀試閱就知道比賽結束了,甘拜下風)

************************************
資優生/保守型補充區:

一、
所誹謗之事,能證明其為真實者,不罰。
涉於私德而與公共利益無關者,不在此限

意思就是,如果你能證明你罵的是事實,就不罰

但就算你罵的是事實,也不能:

「張毅的英文爛死了!一定是綜合性英文學習障礙!」
我有沒有綜合性英文學習障礙是我家的事,無關公共利益

但你如果:

「張毅的英文爛死了!一定是綜合性英文學習障礙!還上steam發那麼破的英文公告,損害台灣開發者形象,台灣之恥。
然後跟法官解釋:「我是希望大家在國際平台上,能展現出優秀的外語素養
↑這就難說了,看法官怎判。

曾有判例是同宿舍的人誣賴鄰居亂丟垃圾,最後法官用「亂傳的人希望走廊乾淨點,有關公共利益」,就判沒事了
別急著批評法官,去看判決書、去讀法條、去理解法律是什麼
你會發現恐龍法官很少,請多相信司法機關一些

二、
以善意發表言論,而有下列情形之一者,不罰
三、對於可受公評之事,而為適當之評論者。

就算你前幾天激動之下罵了一堆也不用緊張
一個募得470萬的企劃絕對是可受公評的事
就像一堆人罵陳前總統、馬前總統也沒被告到吐,就是因為這條

事實上,要證明對方是「惡意」,在法律上是很困難的
(要把人送去關也很難,我試過,目前還沒成功)

要舉證偽造文書啦、違反公司法啦,就簡單多了
再藉此證明對方是詐取別人財物,這樣才有可能讓人被起訴

****************
閒話:

上次去大學參加分享會,有同學問我後來有沒有被告
「我沒被告過,我只告過人。」
訴狀用詞要精確,那又是另外一回事了

讓我藏點私吧,這樣社團每月分享會才有東西可分享

****************

廣告

我打了這麼長一篇,有幾個人看完啊......
能不能打個廣告,請大家FB搜尋narrator幫點個讚啊
與其投廣告我比較想把錢拿去烤角色餅乾啊



還有......為了提升在國際間台灣開發者「英語能力優良形象」
有沒有人可幫忙翻譯啊……
連我都看得出來google譯出來的英文好像不太可靠啊!


by 張毅

第一個看完的人送結戀設定集序號!
H98X0-T32W5-HLX03

5 則留言:

  1. 英文真的破破的,因為save(X)儲存/拯救、safe安全(O)~~XDDD
    [請愛用ctrl+F搜尋尋找]

    回覆刪除
  2. 樓上沒說我都沒有注意到XD

    回覆刪除
  3. 你要不要直接放FB連結比較快提升人氣 XD

    回覆刪除
  4. 看完惹!感謝大大無私的分享。
    我也想去研讀法律的本本了~(((o(*゚▽゚*)o)))
    祝創作的路上一切都好!

    回覆刪除